Frauenlyrik
aus China
希望 |
Hoffnung |
| 用希望把玻璃擦得雪亮 | Mit Hoffnung putze ich das Fenster blitzblank |
| 点起千支蜡烛把阴影烧焦 | Und zünde eintausend Kerzen an, um die Schatten zu verbrennen |
| 把希望栓在太阳的尾巴上 | Ich stöpsle die Hoffnung auf den Schweif der Sonne |
| 在任何角落吞食它的光芒 | Um auch im letzten Winkel ihren strahlenden Glanz zu verschlingen |
| 把希望涂满每一个硬币 | Ich schmiere jede Münze voll mit Hoffnung |
| 日理万机,等待它的消息 | Von früh bis spät auf den Beinen warte ich auf ihre Nachricht |
| 可是 | Jedoch |
| 可是 | Jedoch |
| 希望是一朵红红的玫瑰 | Die Hoffnung ist eine durch und durch rote Rose |
| 实现了是凋谢 | Erfüllt sie sich, stirbt sie |
| 落空了也是凋谢 | Erfüllt sie sich nicht, stirbt sie auch |